konsonant.-Konjugation
appetere (adpetere)
appetō appetīvī appetītum
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:
1. ap-peto (ad-peto), īvī und iī, ītum, ere, nach etwas hinlangen
I)im Allgemeinen: nach etwas greifen
1)eigentlich
solem manibusCic.
mammamCic.
placentamPlin.
dextram osculis, (mit Küssen, das heißt) um sie zu küssen, nach der Hand greifenPlin.
appeti (senes), dass man ihre Hand küsseCic.
2)übertragen: nach etwas begehren, trachten, Verlangen haben oder tragen, zu jemandem oder etwas Neigung haben oder tragen, jemanden oder etwas suchen, sich an jemanden anzuschließen suchen (Gegensatz declinare, aspernari, fugere, refugere, recusare, reformidare)
aliquemLiv.
aliquem praesertimCic.
regnumCic.
societatem alicuiusSall.
alienos agros cupidissimeCic.
amicitiam populi Rom. cupidissimeCaes.
maxume adulescentium familiaritatesSall.
artes scaenicas studiosissimeSuet.
mortem timore (aus F.)Suet.
amariores cibos, gern essenVopisc.
caseum bubulum manu pressum maxime, am liebsten essenSuet.
mit folgendem Infinitiv
ut appetat animus aliquid agere semperCic. de fin. 5, 55Stat. Theb. 1, 235Pallad. 10, 13, 2 (mit Infinitiv Präsens Passiv)
II)insbesondere
A)nach einem Ort hinstreben, ~ hingehen, ihn aufsuchen, sich nach ihm hinziehen
EuropamCic.
von leblosen Subjekten
mare terram appetens, sich herandrängendCic.
crescebat interim urbs, munitionibus alia atque alia appetendo loca, immer mehr Raum, Gebiet einnehmendLiv.
B)feindlich losgehen auf usw., angreifen, anfallen, bedrohen
aliquem lapidibusCic.
umerum gladioCaes.
morsu Pisonis caput, den P. in den K. beißenTac.
gladio cercivem alicuius, hauen nach usw.Curt.
alis os oculosque hostis rostro et unguibus (von Raben)Liv.
oculos potissimum, hacken nach usw. (von Vögeln)Plin.
missilibus appeti, beschossen werdenCurt.
filii vita infestata, saepe ferro atque insidiis appetitaCic.
aliquem iudicioICt.
übertragen
amor me appetitPlaut.
fata Veios appetebant, bedrohten V., brachen über V. hereinLiv.
ignominiis omnibus appetitusCic.
C)zur Unzucht zu verführen suchen
aliquemSulp. Sev. chron. 1, 11, 4
feminamibid. 2, 1, 5
reginamibid. 2, 13, 8
D)herannahen, sich nähern, herankommen
von der Zeit und von zeitlichen Ereignissen
iam appetit meridiesPlaut.
dies appetebat septimus, quem constitueratCaes.
tempus comitiorum appetebatLiv.
cum lux appeteret, gegen TagesanbruchCaes.
iam lux appetebatCurt.
appetente iam luceTac.
ubi nox appetitLiv.
postquam et nox appetebatCurt.
fatum appetebatCurt.
mit Dativ (wem?)
propinqua partitudo quoi appetitPlaut. aul. 75
Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:
appetō (ad-p-), īvī or iī, ītus, ere
Transitive, to strive for, reach after, grasp at
(solem) manibusCic.
salutari, appetiCic.
mare terram appetensCic.
munitionibus loca, taking inLiv.
Especially, to fall upon, attack, assault, assail
umerum gladioCaes.
oculos rostroLiv.
ferro corporaVerg.
ignominiisCic.
Figuratively, to strive after, long for, desire, seek, court
populi R. amicitiamCaes.
bona naturāCic.
inimicitias potentiorum pro teCic.
nihil sibiCic.
agere aliquidCic.
Intransitive, to draw nigh, approach, be at hand
dies appetebatCaes.
noxLiv.
fatumCurt.
Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu