e-Konjugation

paenitet

paenituīt

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

paeniteo (poeniteo), uī, ēre (paene)

I)Unlust, Unzufriedenheit, Reue verursachen

me haec condicio nunc non paenitet, ich bin nicht unzufrieden mit usw.Plaut. Stich. 51

II)Unlust, Unzufriedenheit, Reue empfinden (über etwas, was man gerne nicht getan oder gelitten hätte)

A)persönlich: etwas verwerflich finden, missbilligen, sich leid sein lassen, bereuen

mit Genitiv

rei, dimissi DemetriiIustin.

neglecti consiliiIustin.

und so

paenitens consiliiSall.

non vult paenitere a fornicatione suaVulg. apoc. 2, 21

absolut

paeniterent, paenituerunt, non paenitebisVulg.

si paenitere possintLiv.

paenitensCic.

paeniturusSall.

vis paenitendi (der Reue)Cic.

paenitendo, durch ReueCic.

daher: non oder haud paenitendus, nicht verwerflich

magisterLiv.

dictaGell.

iuvenis neque corpore neque animo neque fortunā paenitendusApul.

B)unpersönlich: paenitet aliquem alicuius rei und dergleichen, es ist jemand unzufrieden oder nicht zufrieden, böse über etwas, es findet oder fühlt sich jemand bei etwas nicht befriedigt, es genügt jemandem etwas nicht, es ist jemandem etwas nicht genug, es tut jemandem etwas leid, es ärgert, verdrießt jemanden etwas, es reut jemanden etwas und non paenitet auch = es ist jemand zufrieden, es genügt jemandem, es ist jemandem genug

α)mit (und zuweilen ohne) Akkusativ der Person und Genitiv der Sache

suae quemque fortunae paenitetCic.

sapientiam numquam sui paenitet, ist niemals mit sich selbst unzufriedenCic.

ne eius nati rem publicam paeniteret, der Staat sich über seine Geburt beklagen sollteVell.

ut quoius me non paeniteat mittas mihiPlaut.

me haud paenitet eorum sententiae esse, quibus etc., ich bin nicht abgeneigt, der Meinung derer beizutreten, denen usw.Liv.

populum iudicii paenitebat, das Volk reute das U.Nep.

me paenitet consiliiCic.

ohne Akkusativ der Person

aetatis maxime paenitebat, an seiner Jugend stieß man sich am meistenLiv.

tamquam paeniteat laboris (die A. nicht genüge, noch zu wenig sei), novum bellum cum finitimo populo et potentissimo parariLiv.

und so

velut paeniteret eius fidei, quam etc., als sei ihnen die Tr. leid (als ärgere sie die Tr.), die usw.Vell.

β)mit Akkusativ der Person und Nominativ eines neutralen Pronomens

nihil sane esse, quod nos paeniteretCic.

id me paenitetGell.

mit Akkusativ der Person

solet Dionysium, cum aliqiud furiose fecit, paenitereCic.

mit Nominativ eines neutralen Pronomens

nihil, quod paenitere possit, facereCic.

so

nihil umquam paenitendum admisiAmm.

γ)mit Akkusativ der Person und folgendem Infinitiv

ut eum paeniteat non deformem esse natum, sich darüber beklagen sollte, dass er nicht usw.Cic.

neque me paenitet (ich bin gar nicht böse darüber), causam A. Cluentii defendereCic.

non paenitet me vixisseCic.

δ)nur mit Infinitiv

ut fortiter fecisse paeniteatCic.

nisi forte sic loqui paenitetCic.

quamvis paenituisset audisseSen. rhet.

ecquid paenitet absolvisseSen. rhet.

ε)mit Akkusativ der Person und folgendem AcI

ut eum tali virtute tantāque firmitate animi se in rem publicam fuisse paeniteatCic. Sest. 95

ζ)nur mit AcI

paenitet in posterum diem dilatum (esse) certamenLiv. 10, 40, 1

η)mit Akkusativ der Person und folgendem quod (dass)

an paenitet vos, quod salvum atque incolumem exercitum nullā omnino nave desideratā traduxerim?Caes.

Quintum paenitet, quod animum tuum offenditCic.

θ)nur mit folgendem quod (dass)

neque mihi umquam veniet in mentem paenitere, quod a me ipse non desciverimCic. ad Att. 2, 4, 2

paenitet enim quoddeduxistiLiv. 10, 34, 18

quod male emptum est, semper paenitetPlin. 18, 26

paenitet, quod non ab adultero coepiPs. Quint. decl. 335

ι)mit und ohne Akkusativ und folgendem indirekten Fragesatzs. Brix Plaut. trin. 321; Wagner Ter. heaut. 72

paenitetne te, quot ancillas alam?Plaut.

is probus quem paenitet quam (wie) probus sit et frugi bonaePlaut.

tamdiu velle debebis, quoad te, quantum proficias, non paenitetCic.

enim quantum (wie wenig) hic operis fiat paenitetTer.

quod, a senatu quanti fiam, minime me paenitetCic.

κ)absolut

paenitet et torqueor, ich fühle Reue und QualOv. ex Pont. 1, 1, 59 sq.

nunc paenitetSen. contr. 7, 7 (22), 9

piget, pudescit, paenitetPrud. cath. 2, 26