e-Konjugation

cohibēre

cohibeō  cohibuī  cohibitum

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

co-hibeo, buī, bitum, ēre (co und habeo), zusammenhalten

I)in sich einschließend, umschlossen, umfasst halten, in sich verschlossen halten, enthalten

von leblosen Wesen

brachium togāCic.

fortes auro (mit einer goldenen Armspange) lacertosOv.

von leblosen Subjekten

omnes naturas ipsa (universa natura) cohibet et continetCic.

terra id (semen) occaecatum cohibetCic.

marem cohibent callosa (ova) vitellumHor.

cohibent aliquem (mortuum) pulveris exigui parva muneraHor.

mit in und Ablativ

sidera in se cohibent clarum purumque coloremLucr.

und von Abstraktem

causae cohibentes in se efficientiam naturalemCic.

II)die freie Bewegung hemmend zusammenhalten, zurückhalten, anhalten, aufhalten, hemmen, eingeschlossen oder verschlossen halten

a)eigentlich

telaCurt.

aliquem in vinculisCurt.

ventos in antrisOv.

se intra limenPlaut.

milites intra castraCurt.

crinem nodoHor.

deos parietibus, in W. bannenTac.

cervos arcu, fest bannen, poetisch = erlegenHor.

ventos carcereOv.

sanguinem spongiāCels.

von leblosen Subjekten

Pirithoum cohibent catenaeHor.

claustra cohibentia IanumHor.

im Passiv

tempestatibus cohiberi in portibus (von Personen)Auct. b. Afr.

aquilones cohibiti iugis montiumCurt.

b)übertragen: zurückhalten, hemmen, in Schranken halten oder weisen, im Zaum halten, mäßigen, hindern

α)aliquid und aliquem

c. diu lacrimasPlin. ep.

fletum vix cohibere posseVal. Max.

c. assensus omnesCic.

conatus alicuiusCic.

furorem alicuius ne Alpium quidem muro cohiberi posseCic.

insanos atque indomitos impetus volgiCic.

iracundiamCic.

motus animi turbatosCic.

voces nimias laudantium (vom Liktor)Suet.

bellumLiv.

c. aliquem arte, tüchtig einschränkenPlaut.

c. seTer.Serv. Sulp. in Cic. ep.und andere

im Passiv

quae aliae (provinciae) procuratoribus cohibenturTac.

taciturnitate omnia cohibita suntTac.

β)aliquem ab aliqua re

omnes a praedaAuct. b. Afr.

manum, oculos, animum ab auro gazaque regiaCic.

a coniugibus vestris numquam effrenatas suas libidinesCic.

assensum etiam a certis rebusCic.

assensionem a rebus incertisCic.

γ)aliquid intra mit Akkusativ: beschränken auf usw.

namquemultorum hominumappellatio intra modicum quoque numerum cohiberi atque includi potestGell. 13, 29 (28), 4

δ)aliquem cohibere non valere mit folgendem ut und Konjunktiv

quas (feminas) verecundia stolae ut in foro et iudiciis tacerent cohibere non valuitVal. Max. 8, 3 in.

ε)aliquem non cohibere, aliquem vix cohibere mit folgendem quominus und KonjunktivTac. ann. 2, 24

und im Passiv

ne flumine quidem interiecto cohiberi, quominus etc.Tac. ann. 2, 10

ζ)aliquem cohibere mit folgendem InfinitivCalp. ecl. 4, 20Dict. 3, 4 extr.dagegen bei Cic. Tusc. 3, 60, Cic. Caecin. 23, 66, Hirt. b. G. 8, 23, 2 jetzt prohibere

archaistisch cohibessit = cohibueritLucr. 3, 444 Lachm.

paragogischer Infinitiv Präsens Passiv cohiberierLucr. 3, 443

Form coibete Plaut. mil. 596 Brix (aber Götz cohibete)

Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:

cohibeō, uī, (itus), ēre com- + habeo, to hold together, hold, contain, confine, embrace, comprise

omnīs naturasCic.

Scyllam caecis cohibet spelunca latebrisVerg.

nodo crinemHor.

marem cohibent (ova) vitellumHor.

auro lacertos, to encircleOv.

bracchium togāCic.

parietibus deosTac.

To hold, keep, keep back, hinder, stay, restrain, stop

muris TurnumVerg.

ventos in antrisOv.

cervos arcu, i.e. to killHor.

nec Stygiā cohibebor undāHor.

ab aliquā reLiv.

cohiberi quo minus, etc.Tac.

Figuratively, to stop, to hold in check, restrain, limit, confine, control, keep back, repress, tame, subdue

motūs animiCic.

eius furoremCic.

irasVerg.

bellumLiv.

non tu te cohibes? control yourselfTer.

manūs, animum ab auroCic.

suas libidines a liberisCic.


Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu