e-Konjugation
cohibēre
cohibeō cohibuī cohibitum
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:
co-hibeo, buī, bitum, ēre (co und habeo), zusammenhalten
I)in sich einschließend, umschlossen, umfasst halten, in sich verschlossen halten, enthalten
von leblosen Wesen
brachium togāCic.
fortes auro (mit einer goldenen Armspange) lacertosOv.
von leblosen Subjekten
omnes naturas ipsa (universa natura) cohibet et continetCic.
terra id (semen) occaecatum cohibetCic.
marem cohibent callosa (ova) vitellumHor.
cohibent aliquem (mortuum) pulveris exigui parva muneraHor.
mit in und Ablativ
sidera in se cohibent clarum purumque coloremLucr.
und von Abstraktem
causae cohibentes in se efficientiam naturalemCic.
II)die freie Bewegung hemmend zusammenhalten, zurückhalten, anhalten, aufhalten, hemmen, eingeschlossen oder verschlossen halten
a)eigentlich
telaCurt.
aliquem in vinculisCurt.
ventos in antrisOv.
se intra limenPlaut.
milites intra castraCurt.
crinem nodoHor.
deos parietibus, in W. bannenTac.
cervos arcu, fest bannen, poetisch = erlegenHor.
ventos carcereOv.
sanguinem spongiāCels.
von leblosen Subjekten
Pirithoum cohibent catenaeHor.
claustra cohibentia IanumHor.
im Passiv
tempestatibus cohiberi in portibus (von Personen)Auct. b. Afr.
aquilones cohibiti iugis montiumCurt.
b)übertragen: zurückhalten, hemmen, in Schranken halten oder weisen, im Zaum halten, mäßigen, hindern
α)aliquid und aliquem
c. diu lacrimasPlin. ep.
fletum vix cohibere posseVal. Max.
c. assensus omnesCic.
conatus alicuiusCic.
furorem alicuius ne Alpium quidem muro cohiberi posseCic.
insanos atque indomitos impetus volgiCic.
iracundiamCic.
motus animi turbatosCic.
voces nimias laudantium (vom Liktor)Suet.
bellumLiv.
c. aliquem arte, tüchtig einschränkenPlaut.
c. seTer.Serv. Sulp. in Cic. ep.und andere
im Passiv
quae aliae (provinciae) procuratoribus cohibenturTac.
taciturnitate omnia cohibita suntTac.
β)aliquem ab aliqua re
omnes a praedaAuct. b. Afr.
manum, oculos, animum ab auro gazaque regiaCic.
a coniugibus vestris numquam effrenatas suas libidinesCic.
assensum etiam a certis rebusCic.
assensionem a rebus incertisCic.
γ)aliquid intra mit Akkusativ: beschränken auf usw.
namque ›multorum hominum‹ appellatio intra modicum quoque numerum cohiberi atque includi potestGell. 13, 29 (28), 4
δ)aliquem cohibere non valere mit folgendem ut und Konjunktiv
quas (feminas) verecundia stolae ut in foro et iudiciis tacerent cohibere non valuitVal. Max. 8, 3 in.
ε)aliquem non cohibere, aliquem vix cohibere mit folgendem quominus und KonjunktivTac. ann. 2, 24
und im Passiv
ne flumine quidem interiecto cohiberi, quominus etc.Tac. ann. 2, 10
ζ)aliquem cohibere mit folgendem InfinitivCalp. ecl. 4, 20Dict. 3, 4 extr.dagegen bei Cic. Tusc. 3, 60, Cic. Caecin. 23, 66, Hirt. b. G. 8, 23, 2 jetzt prohibere
☞archaistisch cohibessit = cohibueritLucr. 3, 444 Lachm.
paragogischer Infinitiv Präsens Passiv cohiberierLucr. 3, 443
Form coibete Plaut. mil. 596 Brix (aber Götz cohibete)
Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:
cohibeō, uī, (itus), ēre com- + habeo, to hold together, hold, contain, confine, embrace, comprise
omnīs naturasCic.
Scyllam caecis cohibet spelunca latebrisVerg.
nodo crinemHor.
marem cohibent (ova) vitellumHor.
auro lacertos, to encircleOv.
bracchium togāCic.
parietibus deosTac.
To hold, keep, keep back, hinder, stay, restrain, stop
muris TurnumVerg.
ventos in antrisOv.
cervos arcu, i.e. to killHor.
nec Stygiā cohibebor undāHor.
ab aliquā reLiv.
cohiberi quo minus, etc.Tac.
Figuratively, to stop, to hold in check, restrain, limit, confine, control, keep back, repress, tame, subdue
motūs animiCic.
eius furoremCic.
irasVerg.
bellumLiv.
non tu te cohibes? control yourselfTer.
manūs, animum ab auroCic.
suas libidines a liberisCic.
Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu