konsonat. Dekl. (3. Dekl.)
temeritās temeritātis f
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:
temeritās, ātis, feminin (temere), die Planlosigkeit
I)objektiv: das Geratewohl, der blinde Zufall
nulla temeritas, sed ordo (bestimmte Ordnung)Cic.
temeritas et casus, non ratio nec consilium valetCic.
fortunam in temeritatem declinando corrumpebantSall. fr.
positum esse in fortunae temeritateCic.
II)subjektiv: die Unüberlegtheit, der Mangel an Überlegung, im Handeln = die Unbedachtsamkeit, Unbesonnenheit, Verwegenheit, das verwegene Treiben (Gegensatz ignaviaSen. ep. 94, 23), im Urteilen = unüberlegtes, grundloses Urteil
temeritas cupiditasque militumCaes.
numquam temeritas cum sapientia commisceturCic.
temeritas et neglegentiaCic.
temeritas atque inscitiaLiv.
inconstantia et temeritasCic.
stultitia et temeritasPlaut.Cic.
temeritas et (atque) audaciaCic.Liv.
temeritate in praeceps ferriSall.
Plural
temeritates, kopflose Handlungen, SchwindeleienCic. Sest. 61Quint. 9, 4, 97Ps. Quint. decl. 7, 1
Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:
temeritās, ātis, feminine temere, hap, chance, accident
in quibus nulla temeritas, sed ordo apparetCic.
fortunaeCic.
Rashness, heedlessness, thoughtlessness, haste, indiscretion, foolhardiness, temerity
perditorumCic.
temeritatem militum reprehenditCaes.
temeritas est florentis aetatisCic.
non offert se ille istis temeritatibus, rash actsCic.
Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu