konsonat. Dekl. (3. Dekl.)

pavor pavōris  m

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

pavor, ōris, maskulin (paveo)

I)das Zittern, Beben vor Furcht, Erwartung, Freude usw., die Beklemmung

a)im üblen Sinn: die Angst, Furcht, das EntsetzenCic.und andere

caecusTac.

inconsultusLiv.

simulatus (Gegensatz verus)Liv.

pulsans, die (vor Erwartung) klopfende Angst, das ängstlich gespannte KlopfenVerg.

pavorem facere (von einem Umstand)Liv.

alicui pavorem inicere, incutereLiv.

pavorem sedareLiv.

pavorem offundere incompositisLiv.

pavor est, pavor aliquem capit, mit folgendem ne (dass) und KonjunktivLiv.

Plural

pavoresPlin. 28, 98 und andereTac. hist. 2, 76 und 4, 38Lucan. 1, 521Val. Flacc. 7, 147

b)im guten Sinn

α)das erwartungsvolle, freudige BebenVerg.Sil.

β)die religiöse Furcht, Ehrfurcht, Scheu

priscusSil. 3, 690

venerabilisAuson. grat. act. 1. § 2

II)personifiziert: Pavor als GottheitLiv. 1, 27, 7Val. Flacc. 1, 799, auch im PluralArnob. 1, 28

Archaistische Nebenform pavōs, ōris, maskulinNaev. tr. 45Pacuv. tr. 82 (aus Cic. or. 155)

Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:

pavor, ōris, masculine 4 PV-, a trembling, quaking, shaking, terror, anxiety, fear, dread, alarm

pavor sapientiam omnem mi exanimato expectoratEnn. ap. Cic.

pavor ceperat milites ne mortiferum esset volnusLiv.

corda stravit pavorVerg.

pavore depositoOv.

captae urbis, panicLiv.

haurit Corda pavor pulsans, trembling expectationVerg.

pluralTac.

Person., the god of fearLiv.


Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu