konsonat. Dekl. (3. Dekl.)

prōles prōlis  f

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

prōlēs, is, feminin (statt pro-olēs; vergleiche sub-olēs, ind-olēs, ad-olēsco), was hervorwächst oder hervorgewachsen ist, fast nur poetisch

I)Sprößling, Kind, Nachkomme

a)von Göttern und Menschen

pr. illa futurorum hominumCic.

postuma, KindVerg.

gemella, ZwillingeOv.

Apollinea, AskulapOv.

Latoia, Apollo und DianaOv.

altera Saturni, JunoVerg.

Bacchi, PriapusTibull.

ferrea, Geschlecht, MenschengeschlechtPoët. bei Cic.

Tuscorum, AbkömmlingePlin.

Ausonia, NachkommenschaftLiv.

prolem propagando procudere, Kinder zeugenLucr.

geminam partu dare prolemVerg.

b)von TierenVerg.Colum.

c)von GewächsenVerg., auch im PluralColum. poët.

II)übertragen

A)die junge Mannschaft

equitum peditumqueCic. de legg. 3, 7

ArcadiaeVerg. Aen. 10, 429

B)die Hode, auch im PluralArnob. 5, 23 und 7, 24

Genitiv Plural prolumMart. Cap. 3. § 301

Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:

prōlēs, is, feminine pro+1 OL-, a growth, offshoot, offspring, progeny, children, descendants, race, posterity

futurorum hominumCic.

gemellaOv.

di Romulae genti date prolemHor.

pulchraVerg.

ferrea, the iron raceCic. poet.

argenteaOv.

Dic mihi, Teucrorum prolesIuv.

escā replevit (feles) prolem suamPhaedr.

maris inmensi prolesVerg.

olivae, i.e. the fruitVerg.

Of one person, a son, child, offspring, descendant

Ulixi, i.e. TelemachusHor.

Apollinea, i.e. ÆsculapiusOv.

deūm certissimaVerg.

Youth, young men

equitum peditumqueCic.

ArcadiaeVerg.


Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu