i-Dekl. (3. Dekl.)

sitis sitis  f

(i-Dekl. (3. Dekl.))

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

sitis, is, Akkusativ im, Ablativ ī, bei Spätlateinern em und e, feminin (altindisch kšiti-ḥ, Vergehen, Untergang, griechisch φθίσις, Schwindsucht), der Durst

I)eigentlich und übertragen

1)eigentlich

arentibus siti faucibusLiv.

sitim facerePlin.

sitim colligere, D. bekommenOv. oder D. verursachenVerg.

sitim explereCic. oder exstinguereOv. oder restinguereCic.

sitim sedareOv.Solin., sitim suam sedareVal. Max.

cibo et potione famem sitimque depeliereCic.

cibus famem sedet, potio sitim exstinguatSen.

2)übertragen: Durst der Pflanzen, der Erde usw., die Dürre, Trockenheit, große Hitze

aestatisColum.

siti findit Canis arvaVerg.

deserta siti regioVerg.

II)bildlich: Durst, Heißhunger = heftige Begierde, heftiges, heißes Verlangen

cupiditatisCic.

argentiHor.

cruorisOv.

civilis sanguinis Syllana sitisSen. rhet.

sitis caedis, MordlustSpart.

alicui facere sitim audiendiQuint.

populi fauces exaruerunt libertatis sitiCic.

velut ex diutina siti avide meram haurientes libertatemLiv.

Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:

sitis, is (accusative im, no plural), feminine thirst

ardentibus siti faucibusLiv.

tibi cum fauces urit sitisHor.

cum potione sitis depulsa estCic.

ubi quarta sitim caeli conlegerit hora, excitedVerg.

sitim tolerareTac.

finireHor.

relevareOv.

deponereOv.

reprimereCurt.

sitis arida guttur UritOv.

Of things, dryness, drought, aridity

siti findit canis aestifer arvaVerg.

deserta siti regioVerg.

Figuratively, strong desire, eagerness, greediness, thirst

cupiditatis sitisCic.

diutinaLiv.

libertatisCic.

cruorisOv.

argentiHor.

sitis maior famae quam virtutisIuv.


Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu