dem Stamm eigene Dekl.

dēns dentis  m

(Gen. Pl. -ium)

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

dēns, dentis, maskulin (altindisch dán, Akkusativ dánta, griechisch ὀδούς, όντος, althochdeutsch zand), der Zahn

I)der Zahn am menschlichen und tierischen Körper

dens hominisPlin.

dens cervi, crocodiliPlin.

dentes aprorumCorp. inscr. Lat. 2, 2660

dentes Echidneae canis (des Zerberus)Ov.

dens serpentis, hydriOv.Verg.

viperaePlin.

dens talpaePlin.

cavernae dentiumPlin.

crepitus dentiumCic.

dolor oder dolores dentiumCels.

emissio dentium, das ZahnenAmbros. epist. 44, 11

evulsio dentiumCic.

illisio dentiumCael. Aur.

labefactatio dentiumPlin.

duplex ordo dentiumVal. Max.

ordo superior dentiumPlin.

duo ordines maxillarium dentiumPlin.

radix dentisCels.

raritas (das Einzelnstehen) dentiumQuint.

sonus dentium inter se arietatorumSen.

stridor dentiumCels.

vitia dentiumPlin.

dentes adunci draconisCornif. rhet., aprorumOv.

dentes adversi acuti (Gegensatz dentes intimi, qui genuini vocantur)Cic.

dentes albiPlaut.

dentes atrati Caecil. com. fr.

dens anguinusOv.

dens aterHor.

dentes brevesCels.

dens blandus (leonis), der nur spielend ergreifende (nicht zupackende)Mart.

dentes boniPlaut.

dentes candidiScrib., candiduliCic.

dentes caniniCels.

dentes cariosiPlin.Phaedr.

dentes causarii (kränkliche)Plin.

dens cavatus, cavusPlin.

dentes columellaresVarro

concavi (Gegensatz solidi)Plin.

dens corruptusCels.

dens curvus (Gegensatz rectus)Cels.

dentes deciduiPlin.

dolentesScrib.

dens domitus (leonis), der Zahn des gezähmten LöwenOv.

dens eburneus, Elefantenzahn, ElfenbeinLiv. (dafür poetisch dens niveusClaud., ErythraeusMart., IndusCatull., LibycusProp., NumidaOv.); dasselbe dens eburnusClaud.

dentes empti (gekaufte = falsche)Mart.

dens exesusCels.

dentes exiguiSuet.

exsertiPlin.

ferrei (eisenfeste)Plaut.

gemini (des erymanth. Ebers)Ov.

genuiniCic.

inferiores (Gegensatz superiores)Cels.

latiPlin.

dentes duo longissimi (serpentium)Plin.

dens lupinusEccl.

dentes magniCels.

mandentesCels.

maxillaresCels.

mobilesPlin., motiScrib.

molaresCol.

dens niger (schwarz gewordener)Cels.Hor.

dens novusCels.Hor.

dentes primi, primores, VorderzähneCels.

dens prior (der schon früher dagewesene, gewachsene, Gegensatz dens novus)Cels.

dentes pueriles, MilchzähneSen.

putridiCic.

rari (einzeln stehende)Suet.

dens rectus (Gegensatz curvus)Cels.

dens scaberCels.

dentes serratiPlin.

ii dentes, qui secant, SchneidezähneCels.

dens solidus (Gegensatz cavus)Plin.

dens superbus, der Zahn (der Stadtmaus), dem (infolge der Verwöhnung) nichts gut genug istHor.

dentes superiores (Gegensatz inferiores)Cels.

dentes saxeiApul.

venenati, Giftzähne (der Schlangen)Ov.

vipereiOv.

vitiatiPlin.

abscīdere dentibus (abbeißen) linguamVal. Max.

amittere dentesPlin.

cadit dens, cadunt dentesCels.Plin.

cadunt alicui dentesPlaut.Sen.

carēre dente aliquo, eine Zahnlücke haben Labeo bei Gell.

comprimere dentesPlaut.

confirmare dentes oder dentes mobiles (von Heilmitteln)Plin.

clare crepitare dentibus, mit den Z. klappern (von Kauenden)Plaut.

ille, cuius dentes crepuere sub pugno, unter Faustschlägen knacktenSen.

dagegen

dentes crepuere retecti, klapperten (vor Schrecken usw.)Pers.

decĭdunt dentes, decĭdunt alicui dentesPlin.

is, cui dens deest, der eine Zahnlücke hatGell.

defricare dentesOv.

dentes inter se setā deligandi suntCels.

velut rabida fera dentibus dimicavitIustin.

albis dentibus deridere, siehe albus

dolet densCels.

alicui dolent dentes, jemand hat ZahnschmerzenMart.

dentem eicere, evellereCels.

dentem manu oder forcipe excipereCels.

dentem eximereCels.

dentem aegrum eximere aut reficereMart.

eximere alicui dentemSuet.

extrahere dentem und extrahere dentem sine vexatione (von Mitteln)Plin.

excĭdit densCels.

excĭdunt alicui dentesPlaut.Hor.

excutere alicui omnes dentes uno pugnoTreb. Poll.

saepe pugni ictu equis et mulis excutere dentesTreb. Poll.

dentes exacuit sus (Eber), wetzt die HauerVerg.

exturbare alicui oculos atque dentesPlaut.

facere dentes candidos (von einem Mittel)Scrib.

frendere dentibusPlaut.

fricare dentesPlin., lavare fricareque dentesPlin. ep.

habere dentes, dentes nullosPlin. (scherzhaft aqua habet dentes, beißtPetron.)

alicui mustriculam in dentes impingereAfran. fr.

infrendere dentibusVerg.

inserere (einsetzen) dentesSchol. Cruq.

dentibus lacerare visceraIustin.

dentibus laniare aliquemLiv., oder artusVerg.

si dentes labantCels.

si ex ictu vel alio casu aliqui labant dentesCels.

omnes dentes labefecit mihiTer.

dentes lavareCatull.Plin. ep.

mutare (wechseln) dentesPlin., dentes primosCol.

dentibus manditur atque extenuatur et molitur cibusCic.

nigrescunt dentesPlin.

labra dentes nudantQuint.

dens, qui natus estCels.

petit dente lupus, cornu taurusHor.

procumbere in dentes, sich platt auf die Erde legenVitr.

dentes (equi) prominere incipiuntCol.

dentes pruriuntPlaut.

renascuntur dentes (Gegensatz decĭdunt)Plin.

dentes restringere, fletschenPlaut.

dentes senectā rufescuntPlin.

sanantur ita dentesPlin.

scalpere, scarificare dentesPlin.

stabilire dentes mobiles (von Mitteln)Plin.

stridere dentibusCels.

uti dentibus atque comis emptis, falsche Zähne und falsches Haar tragenMart.

ähnlich

uti dentibus insitis (eingesetzte) et alienisSchol. Cruq.

venies (mihi) sub dentem, du kommst mir schon unter den Zahn (um dich zu zermalmen), scherzhaftPetron. 58, 6

ebenso scherzhaft

leni prunā coctus, simul sub dentes mulieris veni, bis ter memorditLaber. com. 28

quoi (alt = cui) auro dentes vincti esunt (alt = sunt) XII tabb. fr.

bildlich

a)vom vernichtenden Zahn der Zeit usw.

vitiata dentibus aeviOv.

leti sub dentibus ipsisLucr.

b)vom alles benagenden, vergiftenden Neid, von der gehässigen Missgunst

dens invidusHor., lividusHor.

nulla tam modesta felicitas est, quae malignitatis dentes vitare possitVal. Max.

more hominum invident, in conviviis rodunt, in circulis vellicant; non illo inimico, sed hoc maledico dente carpuntCic.

quia laedere vivos livor et iniusto carpere dente soletOv.

culpans in me aliquid maledico denteAugustin. epist. 73, 3

vom scharfen, verwundenden Spott des Schmähers, Lästerers

atro dente aliquem petereHor.

mordaciorem improbo dente appeterePhaedr.

cruento dente lacessiriHor.

dente Theonino circumrodiHor.

mortuum male dicaci dente indesinenter roderePs. Quint. trib. Marian. 4

II)übertragen: der Zahn, die Zinke, zahnförmig gebogene Spitze lebloser Gegenstände

dentes serraeVitr.Plin.

perpetui dentes (serrae)Ov.

dentes irpicisVarro LL.

dentes (die Kneipen) forcipisVitr.

dens ancoraeVerg.

dentes pectinis (des Weberkamms)Varro LL.

dasselbe

insecti dentesOv.

aber

densus dens, der dicht gezahnte HaarkammTibull.

fixus dens (Nachschlüssel)Tibull.

dens vomeris, aratri, die zahnförmig gebogene Spitze der Pflugschar, des ScharbaumsVerg.Col.siehe Voß Verg. georg. 1, 170. p. 97

dasselbe

dens curvusOv.

aber

dens uncus, der KarstVerg.

und dasselbe

ruricolae dentesLucan.

dens Saturni, die vorgebogene Saturnklinge = das Winzermesser, die HippeVerg.

dens validus (venabuli)Calp.

dentes muri, Mauern, die in Gestalt der Zähne einer Säge die beiden Stirnmauern verbindenVitr.

Genitiv Plural regelmäßig dentiumsiehe Neue-Wagener Formenl.³ 1, 412, obgleich Varro LL. 8, 67 den Genitiv dentum als allein richtig annimmt

Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:

dēns, dentis, masculine ED-, a tooth

dentibus in ore constructisCic.

eorum adversi acuti ... intimi, qui genuini vocantur, the front teeth ... grindersCic.

puer, nondum omni dente renatoIuv.

dentīs exacuit sus, tusksVerg.

vipereiOv.

eburnei, elephants'Cic.

Indi, the elephant'sOv.

gemmae et dentes Indi, ivoryOv.

Libycus, ivoryProp.

A tooth, point, spike, prong, tine, fluke

aratriVerg.

perpetui (serrae)Ov.

insecti pectine dentes (i.e. insectus dentibus pecten)Ov.

tenax (ancorae)Verg.

curvus Saturni, the pruning-hookVerg.

Figuratively, a tooth

maligno dente carpunt, of hatredCic.

invidusHor.

aterHor.

Theoninus, i.e. slanderous tongueHor.

tangere singula dente superbo, aristocratic daintinessHor.

dentes aeviOv.


Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu