konsonat. Dekl. (3. Dekl.)
vātes vātis m/f
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:
vātēs, is, generis communis, der Prophet, Weissager, die Prophetin, Weissagerin, der Seher, die Seherin, Sibylle
I)eigentlich
A)im AllgemeinenPlaut.Cic.und andere
Cicero … quae nunc usu veniunt cecinit ut vatesCic.
AmphrysiaVerg.
hāc vate suadenteCic.
vera fuit vates, KassandraOv.
B)insbesondere: der gottbegeisterte, prophetische Sänger, die Sängerin = der Dichter, die Dichterin (hingegen poëta = der Dichter als künstlerischer Bildner)
cothurnatus, Tragödiensänger, -dichterOv.
maximus, von VergilSen.
carminumTac.
Maeonius, von HomerOv.
Lesbia, von der SapphoOv.
besonders von Aeneidos, von VergilOv.
und
v. optimus, v. sidereus, v. maxime venerandus, von VergilColum.
II)übertragen: der Tonangeber in einer Wissenschaft oder Kunst, der Meister
legum certissimus vatesVal. Max.
medicinaePlin.
☞Genitiv Plural gewöhnlich vatum, aber auch vatiumCic. de div. 1, 115; de legg. 2, 20 und 30
Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:
vātēs, is, genitive plural vātum (Cic.Liv.Verg.Hor.Ov.), rarely vātium (Cic.), masculine and feminine a foreteller, seer, soothsayer, prophet, diviner
inductus a vatibusCic.
falsusLiv.
ut Nudus redeam, te vateHor.
sanctissimaVerg.
vatis sub tecta SibyllaeVerg.
An inspired singer, bard, poet
ne vati noceat mala linguaVerg.
si me lyricis vatibus inseresHor.
Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu