utīque

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

1. utī-que, Adverb, wie nur immer, wie es auch sei, daher

a)schlechterdings, durchaus, unter allen Umständen; es komme, wie es wolle; es koste, was es wolle; um jeden Preis, so oder so

si utique vellentLiv.

ne utique velletLiv.

utique apud me sisCic.

quae ad me utique perferanturCic.

illud scire utique cupioCic.

nisi alterum consulem utique ex plebe fieri necesse sitLiv.

b)doch wenigstens gewiss

utique postridieCic.

unā utique parteLiv.

c)besonders, zumal

utique postremis mensibusLiv.

commota est plebs, utique postquam etc.Liv.

Über das Wort überhaupt vergleiche Lachm. zu Lucr. p. 250

archaistisch uteiqueCorp. inscr. Lat. 1, 196, 27; 1, 200, 71 und 72; 1, 206, 14 und 72

Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:

utique, adverb uti (see 1 ut)+que, in any case, at any rate, certainly, assuredly, by all means

quo die venies, utique fac cum tuis apud me sisCic.

With a negative, not by any means, not at all

concurrunt ad eum legati, monentes, ne utique experiri vellet imperiumLiv.

numquam ab equite, numquam ab pedite, utique numquam, never at allLiv.

In particular, especially

velim, Varronis et Olli mittas laudationem, Olli utiqueCic.

saevire inde utique consulum alter patresqueLiv.

commota plebs est, utique postquam viderunt, etc.Liv.

At least, by all means

sed haec, si tibi erit commodum; ipse vero utique fac veniasCic.


Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu