a-Dekl.
poēta ae m
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:
poēta, ae, maskulin (ποιήτης)
I)der Verfertiger, Schöpfer, Erfinder von etwasPlaut. Cas. 861 (Ränkeschmied)
tu poëta es prorsus ad eam rem, bist der Mann zu usw.Plaut. asin. 748
II)prägnant: der Dichter, Poet
poëta bonus, optimusCic.
poëta barbarus (von Naevius)Plaut.
Anacreon, lyricus p.Porphyr.
poëta epigrammaticusSpart.
poëta scaenicusVarro LL.
poëta comicus, tragicusCic.
tragoediarum poëtaGell.
satiricus poëtaSuet. fr.
vetus poëtaGell., veteres poëtaeAmm.
Corn. Severus, versificator quam poëta meliorQuint.
Plural: poëtae (Gegensatz oratores, ProsaikerCic. de or. 3, 39)
poëtarum licentiaCic.
legere oratores et poëtasCic.
ut ait poëtaColum.
☞Griechische Nebenform poētēs, ae, maskulinCorp. inscr. Lat. 14, 2651
Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:
poēta, ae, masculine , ποιήτης, a poet
oratores et poëtae, prose-writers and poetsCic.
ingeniosusCic.
Grai poetaeVerg.
pictores atque poëtaeHor.
summus, minimusIuv.
Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu