konsonant.-Konj. (i-Erw.)

ingredī

ingredior  ingressus sum

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

in-gredior, gressus sum, gredī (in und gradior)

I)intransitiv

A)hineinschreiten oder hinschreiten, hineingehen

a)eigentlich

von Personen

in navem, in templum, in fundumCic.

intra finem eius lociCic.

intra munitionesCaes.

ad deos penates, in die HeimatIustin.

castrisVerg.

in vitamCic.

von Leblosem

sinus (Meerbusen) modice in litora ingrediturMela 2, 3, 1 (2. § 35)

b)übertragen: auf etwas eingehen, sich an etwas machen, sich in etwas einlassen

in eam orationemCaes.

in causamCic.

in bellumCic.

in spem libertatisCic.

in rem publicam, anfangen, dem Staat zu dienenAuct. b. Afr.

ad ea quae vultisCic.

ad dicendumCic.

ad explicandam rationem sententiae meaeCic.

quo cum ingressus essesCic.

absolut

et eras iam ipse ingressus, hattest schon den Weg dahin eingeschlagenCic.

B)einherschreiten, einhergehen

tardiusCic.

pedibusCurt.

in urbe mediaGell.

in arvisVerg.

per funesQuint.

per nudam infra glaciemLiv.

per publicumPlin. pan.

elephanti gregatim ingrediunturPlin.

tamen ingredi aliquid eodem modo debet, muss er ein wenig auf die eben angegebene Weise spazieren gehenCels.

grandia ingrediens, mit großen Schritten einherschreitendGell. 9, 11, 5

morbo aut aetate aeger ad ingrediendum invalidus estGell.

vestigiis patris (bildlich)Cic.

vestigiis proelii (bildlich), der Spur des K. folgen, den Sieg verfolgenHirt. b. G.

C)der Zeit nach angehen, anfangen, den Anfang nehmen

vere ingressoLucan. 10, 224

II)transitiv

A)in oder auf etwas gehen, etwas betreten

von Personen

illam domumCic.

curiam, regiamLiv.

carpento CapitoliumTac.

curru urbemSuet.

viamCic.

pontemCic.

insulam (von Schlangen)Mela

mare, zur See gehenCic.

infestā classe mareMela

bildlich

vestigia patrisLiv.

periculaCic.

von Leblosem

ingreditur nostrum pelagus terrasMela

Euphrates primum Syros, tum Arabas ingressusMela.

B)feindlich auf jemanden losgehen, jemanden angreifen

hostemDict. 3, 7

vor Gericht

Latinium LatiaremTac. ann. 6, 4

C)der Zeit nach antreten, beginnen

a)eigentlich

iterCic.

consulatumQuint.

verLucan.

annum aetatis decimumQuint.

und so

undevicesimum annumVell.

b)beginnen, anfangen, sich in etwas einlassen

orationemCic.

rationem studiorumCic.

priusquam ingrediar hanc partemQuint.

mit folgendem Infinitiv

eas res mandare monumentisCic.

de divinationescribere his librisCic.

dicereCic.

Itala per Graios orgia ferre chorosProp.

und so absolut: anheben = anfangen zu reden

ingressus und sic ingressus, mit folgender direkter RedeVerg. Aen. 4, 107; 6, 867

und

ingressus est sic loqui Scipio mit folgender direkter RedeCic. de rep. 2, 1, 1

Archaistisch indugrediorLucr. 1, 82; 4, 313 (342) und 365 (367)

Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:

ingredior, essus, ī, deponent 1 in+gradior, to advance, go forward, march, proceed

si stas, ingredere; si ingrederis, curreCic.

Ingredere, o ductorVerg.

pedes per nives et glaciem ingredi coepitCurt.

tardiusCic.

quācumqueOv.

soloLiv.

vestigiis patrisCic.

per titulos tuosOv.

To go into, enter

in templumCic.

in castraLiv.

mareTer.

NumidiamSall.

iter pedibusCic.

curiamLiv.

lucumVerg.

intra finem eius lociCic.

castris ingressus EtruscisVerg.

Figuratively, to enter upon, engage in, begin, undertake, apply oneself to

in vitam tamquam in viamCic.

in sermonemCaes.

viam vivendiCic.

disputationem mecumCic.

magistratumSall.

vestigia patris, followLiv.

ad discendumCic.

ad ea quae voltisCic.

eas res mandare monumentisCic.

aliquid describereCic.

versare dolosVerg.

Sic contra est ingressa Venus, began (to speak)Verg.

tibi res antiquae laudis IngrediorVerg.


Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu