adeōAdv.

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

1. adeō, Adverb (ad und eo), bis zu dem Punkt, bis dahin, bis so weit

I)eigentlich

A)räumlich

surculum artito usque adeo, quo praeacueris, füge den dünnen Zweig so weit hinein, als du es zugespitzt hastCato r.r. 40, 3

daher in der bildlichen Wendung

adeo res rediit, die Sache ist so weit gekommen (in der Verschlimmerung)Ter.

adeon rem redisse, ut etc.Ter.

B)zeitlich: so lange (durch usque verstärkt und mit folgendem dum, donec, quoad)Plaut.Ter.Cic.

II)übertragen: dem Grad nach

a)zur Gleichstellung zweier Dinge in der Vergleichung, mit folgendem ut oder quasi = in eben dem Grad (Maß) … in dem oder als, nur bei Plautus und Terenz

b)zur Steigerung des Begriffs in der Vergleichung = (stark betontes) so, so sehr, so ganz, so gar, bei Verben, Adjektiven, Substantiven und Adverbien, mit folgendem utCic.und andere

numquam adeo astutus fui, quin etc.Ter.

daher adeo non ut etc., adeo nihil ut etc., so gar nicht oder so wenig, dass usw.Sall. fr.Liv.

mit contra etiam im FolgesatzLiv. 30, 34, 5

und den Begriff verstärkend (aus der Umgangssprache) = admodum, gar, so gar, gar sehrTer.Verg.und andere Dichter

c)überhaupt: zur Steigerung des Gesagten durch etwas Größeres, Unerwartetes, wie unser sogar, ja sogar, selbst, ja was noch mehr ist

ducem ho-stium intra moenia atque adeo in senatu videmusCic.

d)enklitisch dem Wort nachgesetzt, um eine Sache oder deren Eigenschaft als die bedeutsamste hervorzuheben = eben, gerade, gar, zumal, allzumal, eigentlich, im Grunde, bei Verben, Substantiven und AdjektivenKomikerVerg.und andere, bei AdverbienCic.und andere, bei PronomenKomikerund andere

besonders oft id adeo

id adeo, si placet, considerateCic.

nach den bedingenden Konjunktionen si, nisi und dergleichen, wenn ja, wenn garPlaut.Ter.

mit den Konjunktionen sive, aut, vel, oder gar, oder vielmehr, oder auch nurKomiker Cic.

besonders mit atque, und vielmehr, und richtiger, und besserCic.und andere

e)zur Begründung des Gesagten (und zwar immer am Anfang des Satzes), bis zu dem Grad, so sehr, so (betont)

adeo prope omnis senatus Hannibalis fuitLiv.

adeo excellentibus ingeniis citius defuerit ars etc.Liv.

f)adeo non (wie nedum) steigernd nach einer Negation, um so weniger, geschweigeTac.

besonders nach ne … quidemVell.und andere

sogar adeo (ohne non) nach ne … quidem und quoque, um so mehrTac.

und so

etiamsi omninoadeo siPlin.

Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:

ad-eō, adverb

I)To designate a limit, to this, thus far, so far, as far

Of space, figuratively

postremo adeo res rediit, finally it comes to thisTer.

Of time, so long (as), so long (till)

nusquam destitit ... orare usque adeo donec perpulitTer.

usque adeo in periculo fuisse, quoad, etc.Cic.

In comparison, in the same degree ... in which; so very, so much ... as (comic)

adeon esse infelicem quemquam, ut ego sum?Ter.

gaudere adeo, quasi qui cupiunt nuptias, just like those who desire marriageTer.

II)To give emphasis, so, so much, so very, to such a degree

neminem adeo infatuare, ut crederet, etc.Cic.

adeoque inopiā est coactus Hannibal, ut, etc.Liv.

usque adeo ille pertimuerat, ut, etc.Cic.

adeone est fundata leviter fides, ut, etc.Liv.

Non obtunsa adeo gestamus pectora Poeni, i.e. not so blunt but that we knowVerg.

Hence, adeo non ut ... adeo nihil ut ... so little that, so far from ... that

adeo nihil moverunt quemquam, ut, etc., had so little effect, etc.Liv.

qui adeo non tenuit iram, ut, etc., was so far from curbing his anger that, etc.Liv.

Especially, atque adeo, and even, yet more, or rather, I may even say, still further

insector, posco atque adeo flagito crimenCic.

ducem ... intra moenia atque adeo in senatu videmusCic.

Enclitically after an emphatic word (cf. quidem), even, indeed, just, precisely

Haec adeo iam speranda fuerunt, even thisVerg.

nullā adeo ex re fit, etc., arises from no cause whateverTer.

Often to be translated by and, and just, etc.

idque adeo haud scio mirandumne sitCaes.

id adeo, si placet, considerate, just thatCic.

id adeo malum ex provocatione natumLiv.

After a personal pronoun

Teque adeo, te consule, in no consulate but yoursVerg.

Tuque adeo, thou chieflyVerg.

With si or nisi, if indeed, if truly, even if

Si. Num illi molestae haec sunt nuptiae? Da. Nil HercleCic.

aut si adeo, etc., or even if they are soTer.

With adverbs

magis adeo id facilitate quam culpā meā contigitCic.

nunc adeo, forthwithVerg.

iam adeo, at this momentVerg.

inde adeo, ever sinceTer.

hinc adeo, just at this pointVerg.

sic adeo, thus it is thatVerg.

Vix adeo adgnovit, scarcely even recognizedVerg.

With adjectives, indeed, even, very, fully (cf. vel)

Trīs adeo incertos soles erramus, three whole daysVerg.

Quinque adeo urbes, no less than fiveVerg.

Multa adeo gelidā se nocte dedereVerg.

With the conjunctions sive, aut, et si, or indeed, or rather, or even, etc.

tu virum me aut hominem deputas adeo esse? even a human being?Ter.

ratio, quā ... sive adeo, quā, etc., or ratherCic.

et si adeo, and if evenVerg.

With the imperative, for emphasis, now, I pray

propera adeo puerum tollere hinc ab ianuāTer.

Rarely with other moods

ibo adeoTer.

Poet., indeed, truly, so very, so entirely

eius fratrem repperisse, adulescentem adeo nobilem, so very nobleTer.

nec sum adeo informis, nor am I so very uglyVerg.

Beginning a clause giving a reason, so, thus (in a proper sense elliptically, to such a degree is it true that, so true was it that, etc.)

adeo quanto rerum minus, tanto minus cupiditatis erat, indeed, the less there was of property, the less of greedLiv.

adeo prope omnis senatus Hannibalis erat, such was the preponderance of Hannibal's party in the SenateLiv.

So introducing a parenthesis

adeo civitates eae perpetuo in Romanos odio certavereLiv.

With a negative after ne ... quidem or quoque, still lessTac.


Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu