a-Dekl.

fēmina ae  f

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

fēmina, ae, feminin (eigentlich die »Säugende«, zu Wurzel *dhē(i), säugen), daher jedes Geschöpf weiblichen Geschlechts (Gegensatz mas)

I)eigentlich

a)von Menschen: das Weib, die Frau (in Bezug auf das Geschlecht, während mulier die Frau, insofern sie das ständige Alter erreicht hat, mannbar ist, gleichviel ob verheiratet oder nicht)Cic.und andere

femina Ligus, eine LigurerinTac.

femina turba, weiblicherProb.

als Schimpfwort gegen einen weibischen Menschen: WeibCurt.und anderes. Mützell Curt. 6, 11 [41], 3. Drak. Sil. 2, 361

b)von Tieren: das WeibchenCic. und andere

attributiv

agnus f.Lex vet. bei Gell.

anguis f.Cic.

canis f., eine HündinPlaut.Varro

lupus f.Enn. fr.

porcus f.Cic.

c)von Pflanzen und EdelsteinenPlin.

II)übertragen

a)als grammatikalischer terminus technicus: das weibliche Geschlecht (Gegensatz mas, masculinus)Quint. 1, 4, 24; 9, 3. § 6 und 63

b)als terminus technicus der Baukunst

tornus femina, eine kreisförmige Falzpfanne (Gegensatz tornus masculus, ein kreisförmiger Falz)Vitr. 9, 8, 11

Dativ Plural fēminābusCorp. inscr. Lat. 8, 9108

Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:

fēmina, ae, feminine FE-, a female, woman

primaria, ladyTer.

pudicissimaCic.

decreta super iugandis FeminisHor.

varium et mutabile semper FeminaVerg.

feminā duce exurere coloniamTac.

tu mihi femina semper, i.e. unmanlyOv.

reparata est femina, the female sexOv.

Of beasts

aliae mares, aliae feminae suntCic.

dabitur femina tauroOv.

femina anguisCic.


Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu