Adjektiv 3. Dekl. zweiendig (i-Dekl.)
mīlitāris e
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:
mīlitāris, e (miles), die Soldaten oder den Kriegsdienst betreffend, soldatisch, kriegerisch, Soldaten-, Militär-, Kriegs-
res militaris, KriegswesenCaes.
mosLiv.
tribunusCic.
ornatusCic.
licentiaCic.
panisPlin.
turbaCurt.
genus, SoldatenLiv.
pueri, OffiziersöhnePlaut.
legesCic.
signaCic.
arma, regelmäßige Waffen (wie sie der ordentliche Krieger führt)Sall.
scutaTac.
equusSall.
gradus, DoppelschrittPlaut.
militari custodiā cinctusTac.
vir oder homo militaris, ein kriegserfahrener, im Krieg erprobter Mann, ausgezeichneter Krieger, wackerer SoldatLiv.
so auch
iuvenisLiv. und hominesSall.vergleiche Fabri Sall. Cat. 45, 2
quis iustior et militarior Scipione?Tert. apol. 11
aetas militaris, das dienstfähige Alter (vom siebzehnten bis zum sechsundvierzigsten Jahre)Tac.
militaris via, die Heer- und HauptstraßeCic.und andere
militaris herba, eine Pflanze, gut für die Wunden, wahrscheinlich millefoliumPlin. 24, 168
Plural substantivisch: mīlitārēs, ium, maskulin, Militärpersonen, KriegerCurt. 8, 5 (17), 4Quint. 11, 1, 30Tac. ann. 3, 1 und 14, 33
☞Nebenform mīlitārius, wovon Ablativ Plural militariisPlaut. Pseud. 1049vergleiche Langen Beitr. S. 323 ff
Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:
mīlitāris, e, adjective miles, of a soldier, of war, of military service, military, warlike, martial
tribuniCic.
hominesSall.
militarīs Inter aequalīsHor.
institutumCaes.
disciplinaLiv.
signa, military ensignsCic.
legesCic.
aetas, of service in the army (from 17 to 46)Liv.
via, a military roadLiv.
Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu