konsonant.-Konjugation

admittere

admittō  admīsī  admissum

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

ad-mitto, mīsī, missum, ere, hinzulassen

I)hingehen machen, hinlaufen machen (faire aller), hinschießen lassen, los (gehen) lassen

A)eigentlich

a)ein Pferd loslassen, dahinsprengen lassen

equum in aliquem, auf jemanden lossprengenLiv.

und so

admissi equi, die dahinsprengenden, rasch dahineilendenOv.

und besonders

equo admisso oder equis admissis, im gestreckten LaufCic.Caes.und andere

b)etwas herzugehen machen, hinsenden, loslassen, hinschießen lassen, die Bewegung oder den Lauf von etwas beschleunigen

suos in verba novissima fluctusOv.

oculos caeloSever.

venturam aquamTibull.

se (von der Welle)Ov.

und so

admissae iubae, frei herabwallendeOv.

admisso passu, in beschleunigtem, raschem SchrrittOv.

admissae aquae, reißender StromOv.

B)übertragen: etwas in Gang setzen, loslassen

difficilem temperantiam postulant in eo, quod semel admissum coerceri reprimique non potestCic. de fin. 1, 2

II)zulassen, wohin gehen oder kommen lassen, wozu (wohin) lassen, einlassen, den Zutritt gestatten (laisser aller)

A)eigentlich

a)überhaupt (Gegensatz arcere)

aliquem ad capsas, in cubiculumCic.

aliquem ad aliquemNep.

aliquem ad genuaSuet.

aliquem in oder ad conspectum suum, vor sich lassenSuet. Iustin.

admissi spectatum Hor.

aliquem per fenestramPetr.

lucem in thalamosOv.

solemPlin.

b)jemanden zur Audienz zu- oder vorlassen, vor sich lassen, den Zutritt gestatten (Gegensatz arcere, excludere)

aliquemCic.und andere

c)zur Teilnahme an etwas zulassen

α)zu einer Beratung, einem Geschäft usw. zulassen, hinzuziehen, nehmen

aliquem ad consiliumCic. oder ad colloquiumCaes.

horum in numerumNep.

daher

apium ad cibos, nehmen, gebrauchenPlin.

β)als Zuhörer zulassen, Zutritt gestatten

aliquemSuet.

d)(von der Geliebten) einen Mann zu sich einlassen, zur Umarmung zulassen

ad se virumPlaut.

aliquemProp.

e)Tiere (Männchen oder Weibchen) zur Begattung zulassen

aliquem alicui oder bloß aliquemScriptt. r.r.und andere

auch Bäume pfropfenPlin. 17, 135

B)übertragen

1)zulassen = gelangen lassen zu usw.

a)jemanden zu etwas

aliquem ad oder in possessionem, ad hereditatem, ad legatum und dergleichenICt.

b)etwas (wie Worte, Bitten, eine Klage usw.) wohin gelangen lassen, wo Eingang finden lassen, ihm Raum geben

ad animum, ne ad aures quidemLiv.

eas condiciones vix auribusLiv.

precationemLiv.

solaciumPlin. ep.

2)etwas (eine Tat usw.) zulassen, zugeben, gestatten, geschehen lassen

a)überhaupt

litem (vom Richter)Cic.

religionesCic.

non admittit hoc idem veritasQuint.

als terminus technicus der Augursprache

admittunt aves, die Vögel erlauben es, versprechen einen günstigen ErfolgLiv. 1, 55, 3 (Gegensatz non addicere)

aves rite admittuntLiv. 4, 18, 6

quovis admittunt avesPlaut. asin. 259

b)etwas moralisch Straffälliges zulassen, das heißt auf sich laden, sich zuschulden kommen lassen, verschulden, begehen (mit und ohne in se)

in te tantum facinusCic.

hoc delictum in meTer.

caedem in regulumLiv. epit.

culpam in seTer.

haec indigna genere nostroTer.

facinusCic.Caes.

dedecus, maleficiumCic.

tetrum flagitiumCic.

scelusNep.

insignia sceleraTac.

incestum cum aliquaSuet.

stuprum cum aliquoTac.

mit doppeltem Akkusativ

non adm. veneficium impunitumGell. 12, 7, 4

mit Adverb

aliquid foede admissumLucr. 5, 1222

Synkopierter Infinitiv Perfekt admissePlaut. mil. 1287 (1282)doch siehe Ribbeck not. crit

Paragogischer Infinitiv Präsens Passiv admittierVerg. Aen. 9, 231

Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:

ad-mittō, mīsī, missus, ere (admittier, old for admittiVerg.), to send to, let go, let loose, let come, admit, give access

te ad meas capsas admiseroCic.

domum ad se filiumNep.

Iovis arcanis Minos admissusHor.

Especially, to give access, grant an audience, admit, receive

domus in quam admittenda multitudoCic.

admissus est nemoCic.

spectatum admissiHor.

vetuit quemquam ad eum admittiNep.

Alqm ad consilium, to take into conference, consult

neque ad consilium casus admittiturCic.

In numerum alqm, to enroll among

horum in numerum nemo admittebatur nisi qui, etc.Nep.

Alqm ad officium, to admit to

nemo ad id officium admittitur, nisi, etc.Nep.

Of a horse, to let go, give reins

admisso equo inruereCic.

equo admisso accurrit, at full speedCaes.

per colla admissa volvitur, i.e. over the neck of the galloping steedOv.

admisso passu, with quickened paceOv.

ubi se admiserat unda, had gathered forceOv.

Figuratively, of words or thoughts, to let come, grant admittance, receive

nec ... ad animum admittebat (with accusative and infinitive), did not entertain the notionLiv.

animi nihil auribus (ablative) admittebantLiv.

si placidi rationem admittitis, hear calmlyIuv.

Of an act or event, to let be done, allow, permit

sed tu quod cavere possis stultum admittere estTer.

non admittere litemCic.

Hence, of birds which give a favorable omen, to be propitious, favor

ubi aves non admisissentLiv.

Of an unlawful act, to incur the blame of, become guilty of, perpetrate, commit

ea in te admisisti quae, etc.Cic.

Tu nihil admittes in te formidine poenaeHor.

quantum in se facinusCaes.

dedecusCic.

flagitiumCic.

pessimum facinus peiore exemploLiv.


Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu