konsonant.-Konjugation

accidere (adcidere)

accidō  accidī  accasūrus

(von cadere)

Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch:

1. ac-cido, cidī, ere (ad und cado), an etwas hinfallen, auf etwas darauffallen, bei etwas niederfallen

I)eigentlich

A)im Allgemeinen

ad terramEnn.Plaut.

in humumVarr.

mit Dativ

terraeSen. poët.

mit bloßem Akkusativ

terram segetemque accidere incendiaLucr.

B)insbesondere

1)von Geschossen: nach einem Ort hinfallen, wo niederfallen, darauffallen

tela ab omni parte accidebantLiv.

missa (tela) gravius accidereCaes.

cum tela ex superiore loco missa non frustra acciderentLiv.

2)von Personen

a)von Hilfe oder Gnade Flehenden: vor jemands Knien oder Füßen bittend (supplex ἱκέτης) niederfallen, niedersinken, sich niederwerfen, jemanden kniefällig bitten oder anflehen (wie προςπίπτειν)

ad pedes omniumCic.

ad alicuius genuaTer., und alicui ad genuaSuet., und genibus alicuiusLiv.

und so

quo accidam? vor wem soll ich mich niederwerfen?Enn. fr. 114 V.

mit supplex, wie

ad genua accido supplexSen. Troad. 700

und

pro libertate vestra supplicem vobis accidere (wie ἱκέτην προςπίπτειν) Rut. Lup. 2, 6 (dazu Ruhnk.)

b)plötzlich jemanden unangenehm überraschen

de improvisoSall.

quo improvisus gravior accideret, um unerwartet einen desto empfindlicheren Streich zu führenSall.

3)(von sinnlichen Wahrnehmungen): die Sinne treffen = bis zu ihnen dringen, kommen

α)mit Angabe des Sinnes

ad auresCic. Sest. 107

und bloßem Dativ

auribus (von Tönen, Worten, Geschrei usw., auch Regen)Cic.und andere

und bloß

auresPlaut. Stich. 88 Val. Flacc. 2, 452Vergleiche Lachm. Lucr. 5, 608; Sorof Cic. de or. 2, 29; Ruhnk. Rut. Lup. 1, 17; Heins. Val. Flacc. 2, 452

vox accidit ad hostesLiv.

ut notae litterarum totae ad oculos legentium acciderentPetr. 105

acc. ad oculos animumque, vor Augen und in den Sinn kommenCic.

quam res nova miraque menti accidat, wie seltsam dieser Gedanke scheinen magLucr.

und so mit Infinitiv

quidque homini lubere accidit posse returPlaut. Amph. 171 G.

β)mit Angabe der Person, zu der etwas dringt

nilne ad te de iudicio armûm accidit?Pacuv. fr.

ut vox etiam ad hostes accideret, zu den Feinden drangLiv.

ne maioris multitudinis species accidere hostibus posset, damit dem Feind die Anzahl der Truppen nicht größer erscheinen möchteHirt. b.G.

γ)absolut: zu Ohren dringen, zu Ohren kommen oder gebracht werden, heimlich zur Kenntnis gebracht werden (wie προςπίπτειν)

concitatior clamor accidens ab increscente pugnaLiv.

unde (clamor) accidisset, woher es (das Geschrei) kommeLiv.

clamor deinde accidit novusLiv.

fama accidit, classem Punicam adventare, es kam das Gerücht oder die Nachricht (zu Ohren) von der Annäherung der punischen FlotteLiv.

vergleiche Fabri Liv. 21, 10, 12; Drak. Liv. 40, 32, 2

II)übertragen

1)im Allgemeinen

quantis opibus, quibus de rebus lapsa fortuna accidat (zu Boden sinkt)Enn. tr. 371 (396)

eodem die istuc verbum vere in te accidit, ist mit Recht in Bezug auf dich gesprochen wordenTer. Andr. 885

2)(von Ereignissen usw.): vorfallen, vorkommen, eintreten, sich ereignen, sich zutragen, geschehen (und zwar zufällig, unerwartet oder unvorhergesehen, wie προςπίπτειν, συμβαίνειν)

mit Dativ: jemandem oder einer Sache widerfahren, begegnen, zustoßen (συμβαίνειν τινί)

raro acc., Gegensatz crebriores esse Cornif. rhet.

supra omnia quae accidunt continguntque eminensSen.

timeo, ne illi me accusante aliquid accidat, es könnte ihm etwas geschehenCic.

si quid secundi evenisset …, si quid adversi accidissetNep.

quicquid acciderit, jedes BegebnisCic.

si aliter accideritCic.

negotia, si qua acciderent, etwa vorkommende GeschäfteCic.

esset vitium, si non peteretur, sed accideret, wenn es nicht absichtlich, sondern zufällig wäreQuint.

potest accidere promissum aliquod et conventum, ut etc.Cic.

illud etiam accidit praeter optatum meum, sed valde ex voluntateCic.

nollem accidisset tempus, in quo etc.Cic.

si quod tempus accidisset, quo tempore etc.Cic.

si qua calamitas accidissetCic.

si quid accideritCic.

si quid adversi accidissetCaes., Gegensatz si quid secundi evenissetNep.

si quid gravius oder si gravius quid acciderit oder accidisset, im Fall einer NiederlageCaes.

mit Dativ

qualis si qui (dux) nunc esset, tibi idem, quod illis accidit, contigissetCic.

haec et omnia, quae homini accidere possunt, ita fero, ut etc.Cic.

horum mihi nihil accidisset, si aut Agrippa aut Maecenas vixissetSen.

nihil accidet ei separatim a reliquis civibus, es wird ihm nicht anders ergehen, wie den übrigen BürgernCic.

nescio an tibi gratius opportuniusque accideritCic.

cum hoc illi improvisum atque inopinatum accidissetCic.

si quid gravius ei a Caesare accidisset, wenn C. strenger gegen ihn verführeCaes.

tantum flagitium civitati accidereClaud. Quadrig. fr.

accidit fortunis omnium perniciesCic.

Daher insbesondere

a)accidit, es ereignet sich, trifft sich, tritt der Fall ein, kommt vor, trägt sich zu, geschieht

si ita (forte) accidissetCic.

mit folgendem ut und Konjunktiv (wenn der Fall als ein noch nicht gekannter, sich erst gestaltender dargestellt wird)

casu accidit, ut id primus nuntiaretCic.

non potuisset accidere, ut unum genus esset omnium, nisi etc.Cic.

oder mit folgendem quod (wenn der Fall als schon vorhanden vorausgesetzt wird)

accidit perin-commode, quod eum nusquam vidisti, dass du ihn nirgends gesehen hast, ist ein unseliger ZufallCic.

oder mit folgendem Infinitiv oder AcI (wenn der Fall als Vorstellung, abstrakter Begriff dargestellt wird)

nec acciderat mihi opus esseCic.

cum inique accidat turpem aestimationem sequiCic.

illud vero mihi permirum accidit, tantam temeritatem fuisse in illo adulescenteCic.vergleiche Jordan zu Cic. Caecin. 8. p. 155

oder mit folgendem ne und Konjunktiv

nihil autem est pro certo futurum, quod potest aliquā procuratione accidere, ne fiatCic.

b)si quid alicui accidat (oder accideret oder acciderit oder accidisset), das heißt

α)mit und ohne humanitus, wenn jemandem etwas (Menschliches) zustoßen oder begegnen sollte, euphemistisch = wenn er sterben sollte (wie εἴ τι πάθοι oder ἤν τι πάθη oder εἴ τι γένοιτο περὶ αυτον)Cic.Vell. und andereVergleiche Muncker zu Hyg. fab. 109

β)wenn ihm etwas (ein Unfall) zustoßen oder begegnen sollte, euphemistisch = wenn es unglücklich (im Kampf usw.) gehen sollte und dergleichenCic.und andere

3)ausfallen, ablaufen

benePlaut.

alicui opportuneCaes.

incommodeCaes.

peius victoribus Sequanis quam Aeduis victis accidisse, es ist schlimmer für die Sequaner ausgefallenCaes.

hoc quorsum accidatTer.

si secus oder aliter acciderit, wenn es anders, das heißt nicht nach Wunsch ausfallen sollteCic.

ut (gesetzt dass) omnia contra opinionem acciderentCaes.

4)als grammatikalischer und rhetorischer terminus technicus: einer Sache gleichsam noch hinzufallen, zu etwas als etwas Besonderes noch hinzukommen

plurima huic verbo accidunt (wie genus, tempora etc.)Quint.

cetera, quae ei generi accidunt, ihm als Arten untergeordnet werdenQuint.

Partizip accidēns substantivisch

Ablativ Singular

ab accidentiPlin. Val. 3, 12 in.

ex accidenti Aquil. Rom. 16Iulian. dig. 35, 2, 51Serv. Verg. Aen. 1, 640

Nebenform accado (hinfallen), wovon accadensSen. suas. 6, 3

Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary:

accidō, cidī, —, ere ad + cado, to fall upon, fall to, reach by falling

ut tela missa a Gallis gravius acciderentCaes.

tela ab omni parte accidebantLiv.

Of persons, to arrive, come

de inproviso, had come unexpectedlySall.

alqd simulare, quo inprovisus gravior accideret, that his attack might be a surprise, and more formidableSall.

Especially, to fall before, fall at the feet

ad genua accidit LacrumansTer.

ad pedes omniumCic.

Of the senses, to strike, reach, come

nihil quod ad oculos animumque accideritCic.

ad aurīs tuasCic.

unde nec ad nos nomen famaque eius accidere posset, reachLiv.

auribusLiv.

animoTer.

Absolute, to come to the ears, come, be heard, be raised

clamor deinde accidit novusLiv.

concitatior accidens clamor ab increscente certamineLiv.

ut vox etiam ad hostes accideret (with accusative and infinitive)Liv.

To befit, become, suit (poet.)

istuc verbum vere in te accidit, was true of youTer.

Figuratively, to come to pass, happen, occur, fall out, take place, befall

res eo gravius ferre, quo minus merito accidissentCaes.

si quid mali accidissetSall.

cum tantum periculi accidissetCaes.

quae victis acciderent enumeravere, the fate of the conqueredSall.

si gravius quid acciderit, if any calamity occurCaes.

casu accidit utCic.

sic accidit, uti, etc., thus it happened, thatCaes.

Pleonastically in narrations

accidit ut esset luna plenaCaes.

neque saepe accidit, ut, etc.Caes.

Of what is fortunate or welcome

quid optatius populo R. accidere potuit, quam, etc.? interea aliquid acciderit boniTer.

Especially, si quid cui accidat, or si quid humanitus accidat, if anything should happen to one (euphem. for die)

si quid mihi humanitus accidissetCic.

si quid ei gravius a Caesare accidisset, i.e. if Caesar should put him to deathCaes.

si quid accidat Romanis, if the Romans are destroyedCaes.

To end, result, turn out

contra opinionem, disappoint usCaes.

peius victoribus quam victis accidisseCaes.


Text based on data provided by Perseus Digital Library, with funding from The National Endowment for the Humanities. Original version available for viewing and download at http://www.perseus.tufts.edu